Skip to content

Academy of the Punjab in North America

Academy of the Punjab in North America

Gurmukhi Poetry Selections

Gurmukhi Writings

Najm Hussain Syed Babu Rajab Ali Ustad Daman Amrita Pritam Ahmed Rahi Shiv Kumar Batalvi-1 Shiv Kumar Batalvi-2 Surjit Sukhi Javed Zaki Dr. Amanullah Anant Kaur Iqbal Ramoowalia Ravinder Sahra Mazhar Tirmizi Manoo Bhai Tariq Gujjar Sukhinder Prem Kumar Jeet Aulakh Gurmit Barar Neeraj Kumar Neeraj Saruchi Kamboj Aman Kaur Vishal Bhadwaj

Jeet Aulakh

← Back to Jeet Aulakh index
English Translations of Pash’s Punjabi Poetry
heading

 

  • Back to APNA Web
  • Face to Face with the Present One Has Fought For
  • Against the Language of Diplomacy
  • I Ask
  • My Nightingale!
  • Dreams
  • Untitled
  • Words Dishonoured
  • The Most Dangeroust
  • Do not ask me…
  • Conversation With Comrade-5
  • Two and Two Three
  • War and Peace
  • Commitment
  • No, I Am Not Losing My Sleep
  • The Most Dangerous Thing
  • Everyone Doesn’t Have The Propensity To Dream
  • Two And Two Three
  • Farewell
  • In Pursuit of Flying Eagles
  • The Wound of the Thorn
  • In Her Name
  • A Grass like Persons Tale
  • Ominous
  • Trust
  • A Letter

Untitled

Deep inside me
the clouds thunder

I fear for you
lest you be blown away
with the innocence
of nests

I live in a world of savages
who do not know
what lightning can do

Translated by Rjesh Kumar Sharma

 

← Back to Jeet Aulakh index
Back to APNA Web Page