{"id":70193,"date":"2026-02-10T21:24:54","date_gmt":"2026-02-11T02:24:54","guid":{"rendered":"https:\/\/apnaorg.com\/wp\/articles\/punjabi-poet-dr-javed-zaki-passed-away\/"},"modified":"2026-02-28T13:30:56","modified_gmt":"2026-02-28T18:30:56","slug":"punjabi-poet-dr-javed-zaki-passed-away","status":"publish","type":"articles","link":"https:\/\/apnaorg.com\/wp\/articles\/punjabi-poet-dr-javed-zaki-passed-away\/","title":{"rendered":"Punjabi Poet Dr. Javed Zaki Passed Away"},"content":{"rendered":"<p align=\"left\"><strong>By APNA<\/strong><\/p>\n<p align=\"left\">Date:<em>18-10-05<\/em><\/p>\n<p align=\"left\">Source: <em>APNA<\/em><\/p>\n<p align=\"left\">\n      <CENTER><\/p>\n<p align=\"center\"><IMG width=\"173\" height=\"268\" src=\"https:\/\/apnaorg.com\/prose-content\/english-articles\/page-16\/article-8\/pictures\/javed-2-final.jpg\" border=\"0\">&nbsp;&nbsp;&nbsp; <IMG width=\"328\" height=\"268\" src=\"https:\/\/apnaorg.com\/prose-content\/english-articles\/page-16\/article-8\/pictures\/javed-f-1.jpg\" border=\"0\"><\/p>\n<p align=\"center\"><em>(Dr. Javed Zaki and Dr. Khalida Zaki &#8211; March, 2004 at an APNA function)<\/em><\/p>\n<p>      <\/CENTER><\/p>\n<p>Dr. Javed Zaki, a prominent Punjabi poet and dedicated activist for the promotion of Punjabi language and culture passed away in East Lansing, Michigan, during the early hours of October 18, 2005. Dr. Zaki was teaching as an Assistant Professor in the Sociology Department of  Michigan State University. He is survived by his wife, Dr. Khalida Zaki, and son, Amir.<\/p>\n<p>While a student in the Punjab University, Lahore, in the early seventies, Dr. Zaki emerged as the leading Punjabi poet of resistance against all forms of oppression by the powerful and oppressive military, political and landed classes of Pakistan.  A prolific writer, Dr. Zaki continued to write poetry in his unique style and diction to highlight the social injustice in Pakistani society even after migrating to the USA.  A collection of his poetry, Kangaan, was published in 1995 in Shahmukhi script and his poetry was later also published in Gurmukhi script. His poetry was regularly published in many of the leading Punjabi Magazines. \n      <\/p>\n<p>Dr. Zaki was an active member of Academy of the Punjab in North America (APNA). During the past many years, he posted most of his new poems on APNA Discussion Forum.  The last poem he posted was on August 28, 2005:<\/p>\n<p>Dard hijar da taa, O Yaar<br \/>\n        Rehmat da miNh paa, O Yaar <\/p>\n<p>Teri tahNg di shikhar dopehriN<br \/>\n        Mera ander bhaa, O Yaar <\/p>\n<p>Dil de boohe khholi beThhaN<br \/>\n        Bharam cha rakh, laNgh aa O Yaar <\/p>\n<p>Bhar bhar noor khazaane waNdiN<br \/>\n        SanuN vi lup paa, O Yaar <\/p>\n<p>Dil de shouq adhore reh geye<br \/>\n        Fer na muRyoN, jaa O Yaar <\/p>\n<p>Tera mukhhRa dhuNdla dhuNdla<br \/>\n        Mere khaab sawah, O Yaar <\/p>\n<p>Sarmad te Mansoor treeqat<br \/>\n        JinhooN shoh da chaa, O Yaar<\/p>\n<p>Selections of Dr. Zaki&#8217;s poetry both in Shahmukhi and Gurmukhi scripts can be read at the following URLs:<\/p>\n<p>Shahmukhi:  http:\/\/www.apnaorg.com\/poetry\/zaki\/zfront.html<\/p>\n<p>Gurmukhi: http:\/\/www.apnaorg.com\/poetry\/zaki-g\/<\/p>\n<p>Following are some reviews on Dr. sahib&#8217;s poetry:<\/p>\n<p>\n        &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;\n      <\/p>\n<p align=\"left\">KANGAAN By Dr. Javed Zaki:&nbsp;<\/p>\n<p align=\"left\">Shafqat Tanvir Mirza,&nbsp; the Dawn.<\/p>\n<p align=\"justify\">The sixth poem of the book under review is about the      indiscriminate police firing on the agitating laborers of the Colony Mills      of Multan during the early days of Gen. Zia&#8217;s regime.<\/p>\n<p align=\"justify\">Many different versions of the firing were current at that      time. The most popular was that the Martial Law regime was afraid of the      labor class and enacted the bloody drama in Multan to terrorize it. Those      were the days when the poor followers of Bhutto in the Punjab were setting      themselves on fire as a protest against the atrocities of the Martial Law      regime and its PNA supporters. The posts and intellectuals of the Punjab      were writing and publishing resistance literature. Javed Zaki was one of      them who through his poetry advocated the case of the Punjab as well as      the people of Pakistan.<\/p>\n<p align=\"justify\">Some of the titles of the poems included in the book speak      for themselves &#8211; <em>Nabhar Sik, Sandal Bar tha Dhola, Ik Nabhar Shaheed da      Dhola, 1983, Dulla Bhatti dee Var, Mehran Manu da Dhola, Jamhoriat da      Pandh, Apney Haqqay lai laran walian Nabhar Aurtaan da Gaavan, Karra      Kararri Rut da Vain, Kaaltay Narid (1977-1988) and Hirakh.<\/em><\/p>\n<p align=\"justify\">The book is divided into four parts. The first starts with      Aa Laam Laggi aa Dhola (Come my friend we are in battlefield), the second      includes songs, the third contains Kafis and the fourth has six      ghazals.&nbsp; In the poem titled reejh, the poet assigns this role to the      poets:<\/p>\n<p><IMG width=\"329\" height=\"292\" src=\"https:\/\/apnaorg.com\/prose-content\/english-articles\/page-16\/article-8\/pictures\/poem-1.jpg\" border=\"0\"><\/p>\n<p align=\"justify\">On behalf of the Kamis (workers, low castes, land tenants      and laborers, etc.) he says that we should not be forced to react (<em>Do      not throw us a challenge. We may in desperation throw our boat in stormy      waters.&nbsp; We will hit you hard and catch you by your neck. When we      will attack cities, jungles, deserts and bars, then poets will write our      Dholas and Vars<\/em>).<\/p>\n<p align=\"justify\">In the first part of the book, Zaki has taken upon himself      the mission of writing Vars and Dholas of those who were resisting the      state oppression let loose by the military dictator along with his      religious and political fellow-travelers. He gets the inspiration from the      folk Vars of Dulla Bhatti, Bhagat Singh, Mirza Kharal and Ahmad Khan      Kharal. He is also inspired by our rebel poets like Bulleh Shah and Shah      Hussain who were deadly opposed to the establishment and its tamed      religious leadership which provided religious and moral support to      oppressive and anti-people policies.<\/p>\n<p align=\"justify\">Zaki uses almost all rebel symbols and characters found in      our romantic tales like Heer Ranjha, Mirza Saheban and Sassi. He also      talks of Shah Latif with reference to the state oppression of 1983 when      the movement for the restoration of democracy (MRD) was launched. In the      poem <em>Mehram Manu da Dhola<\/em>, he says: (<em>Time gives consciousness;      They face whatever the challenge is thrown to them. They advance with      their glittering ayes carrying their cross on their shoulders. They are      completely awake. Shah Latif has sent messages that the mad lions have      occupied the ferry station. We have no friends now. We are burning in      fire, but time gives us real insight.<\/em>)<\/p>\n<p align=\"justify\">Zaki is basically a poet of Dholas and Vars and,      incidentally, belongs to those areas of the Punjab which have along      tradition of resistance against invaders and oppressive rulers,      particularly the Sandal Bar which produced warriors like Dulla Bhatti,      Ahmad Khan Kharal and Mirza &#8211; the tragic hero of a love story who was also      used as a powerful symbol by another poet, Nasreen Anjum Bhatti, in a poem      she wrote on the hanging of Z. A. Bhutto:<\/p>\n<p align=\"justify\">Main Mirza Mehran da, mairi Rawal janj charrhi. (<em>I am      Mirza of Mehran. My marriage party came to Rawal where death was my bride<\/em>).<\/p>\n<p align=\"justify\">Zaki knows the art of poetry and in spite of the political      themes he uses, he never indulges in sentimental versification. One of his      poems is about the Women&#8217;s Action Forum whose members were brutally hit by      state force in Lahore during Zia&#8217;s regime. Its lines are:<\/p>\n<p><IMG width=\"328\" height=\"248\" src=\"https:\/\/apnaorg.com\/prose-content\/english-articles\/page-16\/article-8\/pictures\/poem2.jpg\" border=\"0\"><\/p>\n<p align=\"left\">(<em>The sparrows are out to fly. They will no doubt fly      and fly high in the sky. They will fly high and will certainly achieve the      highest place.<\/em>)<\/p>\n<p align=\"left\">_________________________________________________________________________________<\/p>\n<p><IMG width=\"446\" height=\"1251\" src=\"https:\/\/apnaorg.com\/prose-content\/english-articles\/page-16\/article-8\/pictures\/gurmukhi.jpg\" border=\"0\"><\/p>\n","protected":false},"featured_media":70194,"template":"","language":[],"class_list":["post-70193","articles","type-articles","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/apnaorg.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/articles\/70193","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/apnaorg.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/articles"}],"about":[{"href":"https:\/\/apnaorg.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/types\/articles"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/apnaorg.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/media\/70194"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/apnaorg.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=70193"}],"wp:term":[{"taxonomy":"language","embeddable":true,"href":"https:\/\/apnaorg.com\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/language?post=70193"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}